польский
0565
Teściowa pocałowała mojego męża w policzek, a potem uniosła nad stołem papiery rozwodowe.
Teściowa pocałowała mojego męża w policzek, a potem uniosła nad stołem papiery rozwodowe. Zrobiła to
MagistrUm
Жизнь
018
Да тут с утра какой-то дед щенков раздавал
— Да тут с утра какой-то дед щенков раздавал, — буркнула дворничиха, поправляя мокрые рукавицы.
MagistrUm
Es interesante
08
Hij zat in een natte kartonnen doos achter het winkelcentrum, precies op de plek waar de wind het hardst tussen de fietsenrekken door sneed
Hij zat in een natte kartonnen doos achter het winkelcentrum, precies op de plek waar de wind het hardst
MagistrUm
Es interesante
062
Naquela manhã fria de dezembro, no mercado municipal de Braga, uma mulher parou junto às caixas de fruta e murmurou
Naquela manhã fria de dezembro, no mercado municipal de Braga, uma mulher parou junto às caixas de fruta
MagistrUm
Es interesante
09
Od rána tu nejaký starý pán rozdával šteniatka
— Od rána tu nejaký starý pán rozdával šteniatka, — hundral predavač z malého stánku pri autobusovej
MagistrUm
Es interesante
013
Cățelul plângea într-o cutie udă, lângă intrarea din spatele pieței, iar oamenii treceau pe lângă el ca pe lângă o pungă uitată.
Cățelul plângea într-o cutie udă, lângă intrarea din spatele pieței, iar oamenii treceau pe lângă el
MagistrUm
Es interesante
05
Drengen byggede hunde af sne
Drengen byggede hunde af sne — Der var en gammel mand her i morges, som gav hvalpe væk, — sagde viceværten
MagistrUm
польский
0438
— Panie, od rana jakiś dziadek rozdawał tu szczeniaki
— Panie, od rana jakiś dziadek rozdawał tu szczeniaki. Dwa ktoś zabrał, a ten został… No to zostawił
MagistrUm
Жизнь
028
Марина Сергеевна, милая, а вы точно дверью не ошиблись?
— Марина Сергеевна, милая, а вы точно дверью не ошиблись? Голос у Инги Павловны был мягкий, почти ласковый.
MagistrUm
Es interesante
016
Marieke, lieverd… wat doe jij hier?
— Marieke, lieverd… wat doe jij hier? De stem van Denise klonk zo zoet dat je er bijna misselijk van werd.
MagistrUm