Mama are dreptate, așa că sun-o și cere-ți scuze!
— Mama are dreptate, așa că sun-o și cere-ți scuze! — a izbucnit Andrei, fără să știe că soția lui își
MagistrUm
Mama are dreptate, așa că sun-o și cere-ți scuze!
Română — Mama are dreptate, așa că sun-o și cere-ți scuze! — a izbucnit Andrei, fără să știe că soția
MagistrUm
Mama ma rację, więc ją przeproś!
Mama ma rację, więc ją przeproś! — krzyczał mąż. Nie wiedział, że żona już spakowała walizkę i zamówiła
MagistrUm
„Min mor har ret, så du kan godt ringe og sige undskyld!” råbte Henrik ude fra køkkenet.
  „Min mor har ret, så du kan godt ringe og sige undskyld!” råbte Henrik ude fra køkkenet.
MagistrUm
Es interesante
09
Jeg fik et opkald fra børneklinikken i Odense.
  Jeg fik et opkald fra børneklinikken i Odense. – Hej, vi vil gerne bede dig komme forbi med Emma
MagistrUm
польский
0141
Zadzwonili do mnie z przychodni dziecięcej i poprosili, żebym przyszła z córką na kontrolę.
Zadzwonili do mnie z przychodni dziecięcej i poprosili, żebym przyszła z córką na kontrolę. — Ale po co?
MagistrUm
Интересно
047
Я содержу в этом доме бездельницу!
— Я содержу в этом доме бездельницу! — выкрикнул Виктор так громко, что в гостиной звякнули чашки.
MagistrUm
Ik onderhoud een luie vrouw!— riep hij waar iedereen bij was.
  De volgende ochtend ontdekte hij dat alle gezamenlijke rekeningen waren geblokkeerd — Ik onderhoud
MagistrUm
Es interesante
0286
Eu sustento uma inútil!
— Eu sustento uma inútil! — gritou António, tão alto que até as chávenas de café estremeceram sobre a mesa.
MagistrUm
Es interesante
036
„Ja živím lenivú ženu!“ zakričal pred hosťami. Jana mlčky odišla. Ráno zistil, že všetky spoločné účty sú zablokované
  — Ja živím lenivú ženu! — vykríkol Peter tak prudko, až sa poháre na stole zachveli.
MagistrUm