La vida
010
“Als jullie een huis en een auto kunnen betalen, kunnen jullie ook voor het kind van je zus betalen”
  “Als jullie een huis en een auto kunnen betalen, kunnen jullie ook voor het kind van je zus betalen”
MagistrUm
“Se vocês têm casa e carro, também podem pagar o filho da tua irmã”
“Se vocês têm casa e carro, também podem pagar o filho da tua irmã” — Então vocês decidiram que a Rita
MagistrUm
La vida
08
„Keď máte byt a auto, zaplatíte aj dieťa svojej sestry“
„Keď máte byt a auto, zaplatíte aj dieťa svojej sestry“ — Takže vy ste sa rozhodli, že Lenka bude mať
MagistrUm
La vida
0176
„Dacă voi aveți apartament și mașină, atunci puteți plăti pentru copilul surorii tale”
„Dacă voi aveți apartament și mașină, atunci puteți plăti pentru copilul surorii tale” — Deci voi ați
MagistrUm
La vida
07
“Hvis I har råd til hus og bil, har I også råd til min datters barn”
  — Så I har altså besluttet, at Maja skal have et barn alene, og at Thomas og jeg skal betale for det?
MagistrUm
La vida
0268
„Skoro wam się powodzi, to zapłacicie za dziecko mojej młodszej córki”
  — Czyli postanowiliście, że Anka zostanie matką, a ja z Markiem mamy za to wszystko zapłacić?
MagistrUm
Она построила всё сама. Но была ли счастлива?
В маленьком городе на берегу Волги жила женщина по имени Татьяна Сергеевна. В свои пятьдесят восемь лет
MagistrUm
La vida
010
Ze had alles. Behalve iemand om het mee te delen
  “Je hebt toch alles wat een mens zich kan wensen?” Die vraag kreeg Marijke van den Berg steeds
MagistrUm
La vida
02
Será Que Uma Mulher Precisa de um Homem para Ser Feliz?
Na pequena cidade de Aveiro, junto aos canais tranquilos e às casas coloridas, vivia Helena Martins
MagistrUm
La vida
05
Má žena naozaj všetko, ak nemá muža?
„Hovorí sa, že žena potrebuje pre šťastie lásku. Ale čo ak má dom, prácu, peniaze… a napriek tomu je sama?
MagistrUm