“We delen de erfenis door de helft,” zei mijn ex. Ik knikte — en hij geloofde het.

“Dividimos a herança meio a meio”, declarou o meu ex-marido. Eu assenti com a cabeça — e

„Dedičstvo si rozdelíme na polovicu,“ vyhlásil môj bývalý s úplným pokojom v hlase. Prikývla som – a

„Împărțim moștenirea la jumătate”, a declarat fostul meu soț. Am dat din cap în semn de acord — iar el

“Vi deler arven lige over,” erklærede min eksmand. Jeg nikkede – og han troede på det.

Spadek dzielimy na pół — oświadczył mój eks. Skinęłam głową, а on uwierzył. I bardzo się pomylił… Byli

— Не нравится — съезжайте из моей квартиры! Но вам же некуда, — свекровь усмехнулась, методично разглаживая

“Als het je niet bevalt, pak je je spullen maar. Maar ja, jullie hebben nergens heen te gaan, hè?”

“Se não está feliz, a porta da rua é a serventia da casa. Mas vocês não têm para onde ir, não é?

„Ak sa ti nepáči, zbal sa a vypadni z môjho bytu! Ale veď vy nemáte kam ísť, však?“ uškrnula sa svokra.









