— Ty tu už nebývaš, — povedal Marek a ani na chvíľu si nepripustil, že práve vyslovil vetu, ktorá sa

— Nu mai locuiești aici, a spus Mihai, fără să știe ce surpriză îl aștepta chiar în casa pe care o credea

— Du bor her ikke længere, — sagde Mads og stillede sig midt i stuen, som om han ejede både rummet, luften

— Od dziś już tu nie mieszkasz — powiedział Marek, nawet nie podejrzewając, jaka niespodzianka czeka

— Если твоя мать ещё раз заведёт разговор о моей квартире, вещи собирать будете обе, — сказала Лера так

— Als jouw moeder nog één keer haar mond opendoet over míjn appartement, dan kunnen jullie samen

— Se a tua mãe voltar a abrir a boca para falar do meu apartamento, arrumas as malas. E desta vez não

— Ak tvoja mama ešte raz otvorí ústa o mojom byte, budete si baliť kufre obaja, — povedala Lucia

— Dacă mama ta mai deschide o singură dată subiectul apartamentului meu, vă strângeți lucrurile amândoi

– Hvis din mor én gang til åbner munden om min lejlighed, så kan I pakke jeres ting sammen begge to








